B2ST - On Rainy Day


sesangi eodu wo jigo
joyonghi biga naeri myeon
yeojeonhi geudaero

oneul do eogim eobshi nan
beoseo na jil mot hane
neoye saenggak aneseo

ije, kkeutira neun geol aljiman
miryeon iran geol aljiman
ije anil geol aljiman
geu kkajit jajon shime neol
jabji mot haetdeon naega
jogeum ashwi ul ppuni nikka

biga oneun naren nareul chaja wa
bameul saewo gwaerob hida
biga geuchyeo gamyeon neodo ttaraseo
seoseohi jogeumsshik geuchyeo ga getji

chwae haetna bwa geuman masheo ya dwelgeot gatae
biga tteoreo ji nikka nado tteoreo jil geot gatae
mwo, niga bogo shipda geona geureon geon anya
daman uri ga gajin shigani jom nal karo ul ppun
niga cham joha haesseot deon ireon narimyeon
ajik neomu saengsaeng han gieogeul kkeonae nohgo
chu eok iran deoche ilbureo bareul deulyeo nwa
beoseo na ryeogo balbeo dung jocha chiji anha

ije, neoreul da jiwo naet jiman
modu da biwo naet jiman
tto dashi biga naeri myeon
himdeulge sumgyeo nwatdeon neoye
modeun gieok deuri
dashi dorawa neol chatna bwa

biga oneun naren nareul chaja wa
bameul saewo gwaerob hida
biga geuchyeo gamyeon neodo ttaraseo
seoseohi jogeumsshik geuchyeo ga getji

neo egero (ijen) dora gal gireun eobt jiman
jigeum haengbok han neoreul bomyeo
nan geurae do useo bolge neol jabeul su isseot deon
himi naegen eobseo sseu nikka

biga oneun naren nareul chaja wa
bameul saewo gwaerob hida
biga geuchyeo gamyeon neodo ttaraseo
seoseohi jogeumsshik geuchyeo ga getji

eochapi kkeut na beorin geol ije wa eojjeo gesseo
dwi neutge huhwe na haneun geoji deol tteoreo jin nom cheoreom
bineun hangsang onikka gyesok banbok dwe getji
geuchigo namyeon geujeseo ya nado geuchi getji

bineun hangsang onikka gyesok banbok dwe getji
geuchigo namyeon geujeseo ya nado geuchi getji


English Translation

[DJ]
When the world turns dark
And the rain quietly falls
Everything is still


[GK]

Even today, without a doubt
I can’t get out of it
I can’t get out from the thoughts of you

[YS]
Now
I know that it’s the end
I know that it’s all just foolishness
Now I know that it’s not true
[HS]
I am just disappointed in myself for
Not being able to get a hold of you because of that pride

[YS]
On the rainy days you come and find me
Torturing me through the night
When the rain starts to stop, you follow
Slowly, little by little, you will stop as well

[JH]
I must be drunk, I think I need to stop drinking
Since the rain is falling, I think I might fall as well
Well this doesn’t mean that I miss you, no it doesn’t mean that
It just means that the time we had together was a bit sharp
When it’s the type of day that you really liked
I keep opening the raw memories of you
Making the excuse that it’s all memories, I take a step forward
I don’t even make the effort to escape

[DW]
Now
I erased all of you
I emptied out all of you
But when the rain falls again
[GK]
All the memories of you I hid with effort
It all comes back, it must be looking for you

[YS]
On the rainy days you come and find me
Torturing me through the night
When the rain starts to stop, you follow
Slowly, little by little, you will stop as well

(To you) [HS]
Now there is no path for me to return
But looking at your happy face
[DW]
I will still try to laugh since I was the one
Without the strength to stop you

[YS]
On the rainy days you come and find me
Torturing me through the night
When the rain starts to stop, you follow
Slowly, little by little, you will stop as well

[JH]
What can I do about something that already ended?
I’m just regretting after like the stupid fool I am
Rain always falls so it will repeat again
When it stops, that’s when I will stop as well

[JH]
Rain always falls so it will repeat again
When it stops, that’s when I will stop as well


中文翻译


[斗俊]

世界变的黑暗
安静地下起雨来的话
仍旧如前

[起光]
今天我也一如既往
无法摆脱
对你的思念

[耀燮]

虽然知道这是尽头了
虽然知道只是迷恋 
虽然知道不行了
  
[贤胜]
那点自尊心
留不住你的我
只是有点遗憾

[耀燮]
下雨的日子里  我
无法入眠受着煎熬
雨停了的话你也会
渐渐地跟着离去吧

[俊亨]
我好像醉了
好像不该再喝了
因为雨停了
你也好像快走了
说什么想你
不是那样的
只是我们一起的时间
有点残忍而已
你很喜欢的这样的日子
仍然历历在目
把记忆倒出来
叫做回忆的圈套里
故意迈步进去
想要摆脱却
不曾挣扎
[东云]
现在虽然把你都抹去
把一切都清空了
再一次下雨的话

[起光]
辛苦藏起来的
关于你的所有记忆
都回来了 好像在找你

[耀燮]
下雨的日子里  我

无法入眠受着煎熬
雨停了的话你也会
渐渐地跟着离去吧

[贤胜]
回到你身边的路
现在虽然已经没有了
但看着现在幸福的你

[东云]
那我也会试着去笑
因为我没有
挽留你的力气

[耀燮]
下雨的日子里  我
无法入眠受着煎熬
雨停了的话你也会
渐渐地跟着离去吧
[俊亨]
反正已经结束了
现在还能怎样
后悔的太迟了
像傻瓜一样
雨总是会下
会一直反复吧
要雨停了
我才会停歇吧
雨总是会下
会一直反复吧
要雨停了
我才会停歇吧

韩文歌词

[두준]

세상이 어두워지고
조용히 비가 내리면
여전히 그대로

[기광]
오늘도 어김없이 난
벗어나질 못하네
너의 생각 안에서

[요섭]
이제 끝이라는 걸 알지만
미련이란 걸 알지만
이제 아닐 걸 알지만

[현승]
그까짓 자존심에
널 잡지 못했던 내가
조금 아쉬울 뿐이니까

[요섭]
비가 오는 날엔 나를 찾아와
밤을 새워 괴롭히다
비가 그쳐가면 너도 따라서
서서히 조금씩 그쳐가겠지

[준형]
취했나 봐
그만 마셔야 될 것 같애
비가 떨어지니까
나도 떨어질 것 같애
뭐 네가 보고 싶다거나
그런 건 아냐
다만 우리가 가진 시간이 좀
날카로울 뿐
네가 참 좋아했었던 이런 날이면
아직 너무 생생한
기억을 꺼내놓고
추억이란 덫에
일부러 발을 들여놔
벗어나려고 발버둥조차
치지 않아

[동운]
이제 너를 다 지워냈지만
모두 다 비워냈지만
또다시 비가 내리면

[기광]
힘들게 숨겨놨던 
너의 모든 기억들이
다시 돌아와 널 찾나 봐

[요섭]
비가 오는 날엔 나를 찾아와
밤을 새워 괴롭히다
비가 그쳐가면 너도 따라서
서서히 조금씩 그쳐가겠지

[현승]
너에게로 
이젠 돌아갈 길은 없지만
지금 행복한 너를 보며

[동운]
난 그래도 웃어볼게
널 잡을 수 있었던
힘이 내겐 없었으니까

[요섭]
비가 오는 날엔 나를 찾아와
밤을 새워 괴롭히다
비가 그쳐가면 너도 따라서
서서히 조금씩 그쳐가겠지

[준형]
어차피 끝나버린 걸 이제 와
어쩌겠어
뒤늦게 후회나 하는 거지
덜떨어진 놈처럼
비는 항상 오니까
계속 반복되겠지
그치고 나면 그제서야
나도 그치겠지
비는 항상 오니까
계속 반복되겠지
그치고 나면 그제서야
나도 그치겠지

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...